文學、戲劇、音樂、資訊文學院邁頂計畫

文化與跨文化:一場莎士比亞盛宴

2009年11月26至28日,文學院邁向頂尖大學計畫下的「臺大莎士比亞論壇」(NTU Shakespeare Forum)擴大舉辦第四屆學術研討會「文化中的莎士比亞」(Shakespeare in Culture),由陳泰然副校長主持開幕式。本屆研討會可謂國際級的盛會。除了本地學者專家,有來自中國大陸、希臘、香港、印度、愛爾蘭、義大利、日本、韓國、澳門、馬來西亞、菲律賓、英國與美國等十四地的貴賓參與,國際莎士比亞學會(International Shakespeare Association)也特派代表前來致意。為展現莎學跨國界、跨文化、跨領域的特色,除了國內外專家學者的演講與論文發表,主辦單位也精心安排了多元的相關活動。研討會是交流的平台,不僅將世界級的一流學術呈現給國人,也對外展現了臺大人的研究實力。本校從教授到研究生,皆有論文發表。

世界重量級學者

三位來自國外的特邀講者分別代表當代莎學的重要領域。英國倫敦大學國王學院的Ann Thompson教授是傳統莎學的頂尖學者,對於莎劇版本、文本、語言的研究精闢,是莎士比亞作品權威版本Arden系列的總主編。來自愛爾蘭都柏林三一學院的榮譽教授Dennis Kennedy則從表演的角度出發,在一九九三年開創「非英語莎士比亞」的研究,跳脫英語文字的跼限,而從跨文化的視野來分析歐亞各地不同的莎劇演出。當今盛行的「亞洲莎士比亞」、「後殖民莎士比亞」等研究均深受其影響。Kennedy教授在學術上的成就廣受肯定,是歐洲研究院與愛爾蘭皇家學院的院士,並兩次得到美國國家人文獎。來自美國佛羅里達大學的Richard Burt教授則是跨領域莎學研究的佼佼者,研究所涵蓋的範圍包括電影、電視、通俗文化、青少年次文化等。這三位世界級學者能夠在臺灣聚集一堂,乃是相當難得的機會,對國內的學者與學生皆有相當啟發。

學生積極參與

為鼓勵研究生參與學術活動,本次研討會特別在正式揭幕前舉辦一場研究生專場,以提供學生發表研究成果的平台。共有六位來自香港、英國、愛爾蘭、日本和臺灣的博士生參加,與台下的學者討論熱烈。此外,共有八位研究生擔任論文發表場次的評論人,針對每一篇論文提問。本地研究生對於這個和國際學者同台的機會都感到既興奮又緊張,不僅在事前熟讀論文,並在課堂上模擬演練,現場表現十分專業。不僅是研究生,擔任現場口譯的兩位外文系大學部學生也非常優秀,台風相當穩健。擔任服務工作的外文系所、戲劇系所和日文系所的學生口操流利外語,服務熱情親切,給外賓極好的印象。都柏林三一學院的Kennedy教授即表示希望能促進兩校交換學生的進行,香港中文大學的Jason Gleckman教授也積極邀請本校組隊參加該校舉辦的莎士比亞戲劇比賽。

莎豫劇?豫莎劇?

本次研討會最讓外賓驚喜讚嘆的該是改編自莎士比亞喜劇《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)的豫劇《約/束》(Bond)於2009年11月底首演,在同年9月已在倫敦英國莎士比亞學會(British Shakespeare Association)雙年會上演出「精華版」,獲得莎學家一致的口碑認同。本次臺灣豫劇團特別在首演前為研討會舉辦專場演出,並於次日舉辦演後座談。本劇由戲劇與外文系講座教授彭鏡禧和臺灣師範大學國文系陳芳教授共同編劇,不僅在主旨上忠於原著,且不失原著文字之細膩優美。導演為戲劇系講師呂柏伸,之前已替「台南人劇團」導演過多齣莎劇,能夠準確掌握莎劇的精神。

工旦角「豫劇皇后」王海玲難得反串,綜合了淨角與丑角的表演方式演出大反派夏洛(Shylock)。夏洛堅持要依約割取債務人的一磅肉,其冷血貪婪令人髮指;但當他訴說身為外邦人的辛酸無奈,又實實讓人動容。王海玲累積了近五十年的表演功力,將角色的內心刻畫入微,讓觀眾又愛又恨。在族群問題方興未艾的臺灣,重編此劇更具意義。

莎學跨領域:文學、戲劇、音樂、資訊

莎士比亞本是跨領域的研究課題,本屆研討會也力圖打破傳統的藩籬。除了學術論文與戲劇演出之外,也安排了一場音樂表演,以動人的聲樂來詮釋莎氏的優美詩句。女高音李葭儀教授是臺大外文系校友,對當年朱立民教授的莎士比亞課記憶猶新,此次也親手翻譯了歌詞。為了讓教學能夠更靈活,也請到美國資深導演Joseph Graves與演員Linda Alper主持莎劇教學工作坊,和二十位學者分享如何在課堂上帶領學生搬演莎劇。最特別的一場跨領域活動是由陽明大學楊智傑醫師主持的資訊工作坊,運用原本用來檢測病人心跳頻律的電腦程式來分析文學作品的作者。楊醫師不僅解開了莎士比亞「偽作」的謎,也讓在場的國內外學者大開眼界。

尾聲

蒙國科會、教育部補助,中華戲劇學會、臺灣豫劇團、臺大圖書館、臺大藝文中心、國立中山大學人文中心等單位的協助,「文化中的莎士比亞」順利落幕。研討會總計包括專題演講四場、論文發表三十二篇、戲劇演出一場、音樂演出一場、教學工作坊一場、資訊工作坊一場。