陶醉在平安時期獨特的美學氛圍 日文系畢業公演《源氏物語─玉鬘之卷》

由謝豐地正枝教授指導的第十六屆日文系畢業公演《源氏物語─玉鬘之卷》已於本月20日在活大禮堂演出。

源氏物語不僅是日本文學的高峰,也是世界級的名著。過去日文系的畢業公演也曾二度取材源氏物語。原著篇幅浩大,本次公演僅擷取其中以玉鬘為女主角的「玉鬘十卷」加以改編。玉鬘是男主角源氏舊情人與好友的遺孤,雖然天生麗質,卻命運多舛。幼年意外喪母,被迫流落他鄉;成年後因緣際會連絡上亡母的情人源氏,終於可以回到京城。但過分的美貌卻也讓包括源氏在內的諸多男子癡狂,種下了往後悲劇的因果。

日文系的畢業公演由三年級的學生從上學期開始籌備,於下學期期中或四年級上學期正式演出。從選劇目‧翻譯‧編導到服裝‧舞台,全部都在教師指導下,由未曾有過專業戲劇經驗的學生們一手包辦。另一方面對日文系而言,公演同時也是驗收所學的好機會。演員們得面對全日文劇本的挑戰,將發音雕琢到與日本人無異的程度,而翻譯與舞台美術部門也有各自的難題。

故事背景在遙遠的平安時代,劇組考察十分仔細,無論是舞台布景或人物衣裝皆十分講究。像是配角惟光的帽子比主角源氏的帽子還低矮,這正是因為惟光的身分低微,從帽子就可以看出階級差異。而演員們身上穿的戲服,也多是指導老師本人大方出借私服改造,其中甚至包含相傳三代的和服。這樣的用心,不僅是忠實原作的表現,也提供了華麗的舞台效果,讓觀眾得以陶醉在平安時期獨特的美學氛圍中。此外為了呈現出平安時期貴族們優雅的姿態,演員們的身段也經過指導,雖然從零開始的演員們無法短短數月就臻至完美,舉手投足卻也有模有樣。

整部戲的主題圍繞在源氏對玉鬘的禁忌之戀,與因此引發的一連串事件。源氏風流成性,乍看之下坐擁眾多美女,失敗的戀情卻也招惹了情人的怨恨,甚至化做生靈苦苦相逼。而美麗的玉鬘周旋在數名熱愛自己的男子之間,該如何自處?又將情歸何處?命運又會帶她走向誰?愛情一直是古今中外人類的共通難題。劇末的眾人似乎替玉鬘找到了幸福的答案。以當時的環境來說,玉鬘最後委身的對象可能是她最好的歸宿,只是在兩性觀已有所改變的現代,這個答案或許並無法讓所有人滿意。而曲終人散,從虛構的戲劇與假設的時空中,能獲得什麼反思,一切全交由在劇場參與了玉鬘這段流離的觀眾們了。

日文系三年級林同學表示,她看的午場場面有些混亂,覺得劇中穿插舞蹈十分賞心悅目。另一位日文系三年級文同學則表示,她覺得飾演奶媽們與鬚黑大將元配的幾位演員演技精湛,印象十分深刻。(文:日文四李奕萱 )