第14屆臺灣歐洲文化論壇:歐語聽說讀寫的策略與趣談
臺灣歐盟中心舉辦的第14屆臺灣歐洲文化論壇,今(108)年9月28日於社科院梁國樹國際會議廳舉行。本次論壇首度以「語言」為主題,談論世界三大最具影響力的英、法、西語的學習策略與其文化底蘊。
活動首先由法國在台協會專員石淼(Muriel Schmit)女士致詞。石淼女士強調法語在文化、科技、思想啟蒙等不同領域的領銜地位,鼓勵觀眾拓展文化視野,並且宣揚從一種歐語得以觸類旁通、便利理解其他歐語的優勢。
緊接著,論壇召集人,本校外文系借調清大外語系的張淑英教授提到臺大與清大學生修習第二外語的人數比例相當,兩校每5-6人便有一位學生修習第二外語,指出第二外語的學習與影響力持續擴大,語言能力的習得成為終身受用的文化資產。
本次論壇邀請淡江大學法文系李佩華、靜宜大學呂羅雪、以及臺灣大學外文系周昱翔三位學者主講,分別以法語、西班牙語、英語談論語言學習的策略和趣味。
李佩華教授指出,法語是是既優美又嚴謹的語言。她以小提琴的抑揚頓挫、溜滑梯的層層遞進等生動比喻解析法語迷人的發音、旋律與節奏特性,再從語言學角度介紹語言的架構、語態與修辭,並以中國古典繪畫以及法國詩人紀堯姆.阿波利奈爾的圖像詩為例,提點中法語神態各有千秋的語言思維,領觀眾一窺法語語法遊走在現實與虛幻之間、既繁複又具獨創性的理性與感性。
呂羅雪教授近年專注於語料庫的建構、及西班牙語檢定考試(DELE B1)閱讀與寫作的應用研究。呂教授解構西班牙語複雜的表達系統,以「動詞+介系詞」的特定搭配為例,點出臺灣學生在語言測驗中常見的錯誤,再透過閱讀文本中的詞彙、句型與文法等多元角度分析語言的特色,以洋蔥層疊、竹節相連等靈活的意象描述中西方不同的文化表達,提供觀眾多元靈活的學習策略,掌握快樂學西語的訣竅。
論壇的最後由周昱翔教授介紹常見的英文閱讀方式,指出各種方式在涵蓋主題、深度和廣度、以及所費時間的優劣,亦提出臺灣英文學習者「以中文理解英文」、「只背誦單字」等迷思。周教授由108課綱以及美國大學入學考試將單字量下修的議題入題,以中英文在顏色、動物等意象使用之異同,談到在學習語言時需考量不同的文化背景與思維邏輯,增強不同語言意象的意識,並鼓勵臺灣學子大量反覆閱讀,以提高閱讀理解與效率。
本次論壇別出心裁,引導觀眾利用網路問答,大家反應熱烈,紛紛提出語言學習過程中遇到的難題與反思,也引起不同語言發音、語詞搭配與閱讀技巧的熱絡討論。三位講者藉由自身學習與研究經驗,為觀眾做了詳細的解釋並提供多元實用的學習策略,激勵學生多聽、多讀,以更開放的心胸欣賞語言之美,並且恆心學習。最後,論壇主持人張淑英教授總結道,語言與文化息息相關,綿亙雋永的語言萬花筒促進了溝通和交流,也開啟更廣闊的視野。下一次論壇將在清華大學舉行,談論「歐洲歌劇」,邀請舊雨新知共襄盛舉。